Senior Associate, Bilingual (spanish) Process Manager Linguist

Capital One Capital One · Banking · McLean, VA +4

This role focuses on managing and ensuring the quality of Spanish translations for financial services, legal, and marketing content within Capital One. It involves using translation technologies, adhering to glossaries and style guides, performing quality assurance, and driving process improvements to ensure linguistic accuracy and cultural resonance for U.S. Spanish-speaking customers. The role requires bilingual fluency in Spanish and English, experience with language technologies, and a background in financial services, legal, or marketing.

What you'd actually do

  1. Ensure high quality delivery of Spanish translation services by leveraging established processes and systems
  2. Drive consistent application of process, technology and tools for delivery of objectives and key results
  3. Identify opportunities for process improvements and deliver actionable guidance to remediate them
  4. Meet with key stakeholders or performers as needed based on operational needs
  5. Preemptively identify and resolve issues, ensuring all deliverables meet the highest quality standards for press readiness, regardless of the workflow step

Skills

Required

  • Proficiency in syntactic adaptation
  • Tone management
  • Mastery of financial, legal, marketing and banking terminology
  • Quality Assurance (QA) review skills
  • Ability to navigate Legal and Brand requirements
  • Familiarity with digital standard terminology
  • Maintain consistency in terminology
  • Fluent in Spanish and English
  • High School Diploma, GED or equivalent certification
  • At least 3 years of experience as a specialized linguist in financial services, legal or marketing (English into Spanish)
  • At least 3 years of experience using language technologies ( CAT tools, machine translation, AI tools applied to translation, terminology management, language models management)
  • At least 3 years of experience in Banking, Marketing, Legal or Advertising

Nice to have

  • Bachelor's Degree in Translation or Spanish
  • 5+ years of general experience in English into Spanish professional translation
  • American Translators Association (ATA) Certification (English into Spanish)
  • 2+ years of additional language translation experience (Portuguese, Arabic, Mandarin, Japanese or other)
  • 2+ years of experience in Process Management
  • 4+ years as a Spanish linguist in financial services, legal or marketing setting
  • 4+ years of experience using language technologies (CAT tools, machine translation, AI techniques for translation, terminology management, language models management)
  • 5+ years of experience in Banking, Marketing, Legal, Marketing or Advertising
  • 2+ years of Desktop Publishing (DTP) experience in layout design using design software like Adobe InDesign, Illustrator, Figma, or Photoshop.

What the JD emphasized

  • rigorous quality assessment methodologies
  • Mastery of financial, legal, marketing and banking terminology
  • adhering strictly to glossaries, termbases and style guides
  • Quality Assurance (QA) review skills
  • Ability to navigate Legal and Brand requirements
  • employ careful phrasing to mitigate compliance risk
  • Familiarity with digital standard terminology
  • manage coding strings and character limitations
  • Maintain consistency in terminology
  • show diligence in following established standards for format accuracy
  • experience as a specialized linguist in financial services, legal or marketing (English into Spanish)
  • experience using language technologies ( CAT tools, machine translation, AI tools applied to translation, terminology management, language models management)
  • experience in Banking, Marketing, Legal or Advertising